Hay una vasta cantidad de intemperancia en las iglesias. | There is a vast deal of intemperance in the churches. |
Usted está un poco desequilibrada y con tendencia a la intemperancia. | You are somewhat unbalanced and prone to intemperance. |
Esto revela cierta intemperancia mental y todo sus logros terminan aquí. | This reveals a certain mental intemperance, and here all their achievements end. |
Por otra parte, intemperancia en todas sus formas, destruye la resistencia y la vitalidad. | Moreover, intemperance, in all its forms, destroyed resistance and vitality. |
Toda forma de intemperancia aumentó en gran medida. | Intemperance in every form increased to a great extent. |
Los habitantes del mundo antiguo comían y bebían con intemperancia. | The inhabitants of the Old World were intemperate in eating and drinking. |
Por ejemplo, la avaricia puede restringir la amatividad, intemperancia y muchas otras formas de egoísmo. | For example, avarice may restrain amativeness, intemperance, and many other forms of selfishness. |
En los credos y las leyes se condena mucho la intemperancia, pero de nuevo sin dar explicación alguna. | In creeds and laws intemperance is much condemned, but again without explanation. |
El egoísmo es intemperancia. | Selfishness is intemperate. |
Aquarius descongelado, poveseleet, y más tarde no habrá manera sufren a causa de su intemperancia en la intimidad. | Aquarius thawed, poveseleet, and later there will be no way suffer because of their intemperance in intimacy. |
