For this, the technicaland intellectual abilities are not sufficient. | Para esto, las habilidades técnicas e intelectuales no son suficientes. |
It increases the physical and intellectual abilities, without this benefit is followed by depression. | Aumenta la capacidad física e intelectual, sin este beneficio es seguido de depresión. |
Appropriate medical care for children and adults with Down syndrome is important and can strengthen their physical and intellectual abilities. | La atención médica apropiada para niños y adultos con síndrome de Down es importante y ayuda a fortalecer las capacidades físicas e intelectuales. |
Ginseng, boosting natural rich in B vitamins, helps supply the body with essential nutrients to enhance the physical and intellectual abilities. | El ginseng, impulsando natural rico en vitaminas del complejo B, ayuda a suministrar al cuerpo los nutrientes esenciales para mejorar las capacidades físicas e intelectuales. |
His school, Forestdale Elementary in Springfield, Va., provides a team of speech and occupational therapists to improve Michael's physical and intellectual abilities. | Su escuela, Forestdale Elementary en Springfield, Virginia, tiene un equipo de terapeutas vocacionales y del habla para mejorar las habilidades físicas e intelectuales de Michael. |
Of course, one also needs to instruct, to communicate content, but without losing sight of the fact that the goal far surpasses the teaching of certain manual or intellectual abilities. | Lógicamente, también es necesario instruir, comunicar contenidos, pero sin perder nunca de vista que educar tiene un sentido que va más allá de enseñar unas capacidades manuales o intelectuales. |
The elderly feed expectation of receiving attention and care from their children and grandchildren when they lose or have their physical and intellectual abilities diminished, which is a constant worry for the elderly. | Los ancianos alimentan la expectativa de recibir atención y cuidados de los hijos y nietos en el momento en que pierdan o tengan sus capacidades físicas e intelectuales disminuidas, fantasma constante a perseguir y preocupar a los más viejos. |
For whom and for what are you going to use your intellectual abilities and skills and the know-how that the oppressed and exploited are normally deprived of obtaining while they direly need it in order to break their chains? | ¿Para quiénes y para qué van a utilizar sus habilidades y destrezas intelectuales y sus conocimientos, de los que normalmente se ha privado a los oprimidos y explotados y que necesitan para romper sus cadenas? |
In this context, it should not just be about educational equality for everyone, but about giving everyone an equal start, followed up by the best possible education which takes account of individual talents and differences in physical and intellectual abilities. | En este contexto, no solo deberíamos ocuparnos de la igualdad educativa para todo el mundo, sino de proporcionarle un arranque igual, seguido por la mejor educación posible que tenga en cuenta las dotes y diferencias individuales en cuanto a capacidades físicas e intelectuales. |
The Generalitat de Catalunya is also committed to building responsive websites that are usable and accessible, thus ensuring access for anyone viewing them regardless of their physical, sensory or intellectual abilities, and no matter what device they use to visit them. | La Generalitat de Cataluña también se compromete a construir webs con diseño responsivo, usables y accesibles para garantizar el acceso a todas las personas que los consultan independientemente de sus capacidades, físicas, sensoriales o intelectuales y también del dispositivo que utilicen para conectarse. |
