Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El rendimiento y la portabilidad de este modelo son insuperables.
The performance and portability of this model are unsurpassed.
Los desafíos del futuro son enormes pero no insuperables.
The challenges for the future are formidable but not insurmountable.
El tráfico en el N10 es bien audible, pero no insuperables.
The traffic on the N10 is well audible, but not insurmountable.
Nuestros problemas a largo plazo son numerosos, pero no insuperables.
Our long-term challenges are numerous, but not insurmountable.
Un año más tarde, diferencias internas insuperables forzaron un reinicio.
One year later, insurmountable internal differences forced a restart.
Con Castrol VECTON, obtiene un producto con credenciales insuperables.
With Castrol VECTON, you get a product with impeccable credentials.
Los desafíos que afrontamos parecían insuperables y nuestros recursos limitados.
The challenges we faced seemed insurmountable and our resources were limited.
Los desacuerdos actuales con nuestros socios no son insuperables.
The current disagreements with our partners are not unbridgeable.
Una Nación en permanente debate democrático, con fraternidad, sin antagonismos insuperables.
A Nation in permanent democratic dialogue, with fraternity, without insurmountable antagonisms.
Esos desequilibrios no son insuperables y, de hecho, requieren una reforma.
Those imbalances are not insurmountable and, indeed, call for reform.
Palabra del día
temprano