Pero normalmente era extremadamente amable y paciente con aquellos a quien instruía. | But usually he was extremely kind and patient with those he instructed. |
En función de la información recibida, el Presidente instruía al Gabinete. | Based on the information received, the President would then instruct the Cabinet. |
Se acostaba conmigo, pero nunca me instruía. | Sure, he'd sleep with me, but he would never teach me. |
Mi padre nos instruía en la pelea y yo hacía mucha gimnasia. | My father taught us to box and I exercised a lot. |
Entonces les instruía en cómo buscar más información sin tomar riesgos innecesarios. | I'd give them instructions on how to find out more information without taking unnecessary risks. |
A los corsarios se les instruía que llevaran a cabo los atracos como actos de guerra. | Privateers were instructed to carry out an act of war. |
Así instruía el Pensador. | Thus instructed the Thinker. |
Cuando instruía a Sanātana Gosvāmī, el Señor Caitanya Mahāprabhu dividió el servicio devocional en tres categorías. | While giving instructions to Sanātana Gosvāmī, Lord Caitanya Mahāprabhu divided devotional service into three categories. |
Reclutaba a jóvenes de la nobleza y los instruía en una nueva forma de vida. | He was recruiting young nobility and training them in a new way of living. |
Y los instruía secretamente para que no llegara a oídos del rey. | And he taught them privately, that it might not come to the knowledge of the king. |
