La globalización institucionaliza una nueva manera de ver la realidad. | Globalization institutionalizes a new way of seeing reality. |
Cuando se institucionaliza, la reacción burguesa asume la forma del fascismo. | When it becomes institutionalized, bourgeois reaction assumes the form of fascism. |
La precariedad se institucionaliza y el futuro es cada vez más incierto. | Precariousness is institutionalised and the future is ever more uncertain. |
En contrapartida, se institucionaliza un salario social automático e indefinido de paro. | As a counterpart, an automatic and indefinite unemployment social salary is established. |
Ésa es otra manera de entender la institucionalización: se institucionaliza algo cuando se hace normal. | That's another way of understanding institutionalization: something is institutionalized when it becomes normal. |
Incompetencia en términos del propósito original de la firma se institucionaliza, conduciendo a la declinación. | Incompetence in terms of the firm's original purpose becomes institutionalized, leading to decline. |
La sociedad democrática institucionaliza el pluralismo. | Democratic society institutionalizes pluralism. |
La incompetencia en términos de propósito original de la firma se institucionaliza, llevando para disminuir. | Incompetence in terms of the firm's original purpose becomes institutionalized, leading to decline. |
Incompetencia en términos de propósito original de la compañía se institucionaliza, lo que lleva a disminuir. | Incompetence in terms of the firm's original purpose becomes institutionalized, leading to decline. |
Se institucionaliza los roles BIM y los objetivos de desempeño son alcanzados de manera más consistente. | BIM roles are institutionalized and performance targets are achieved more consistently. |
