Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The Commission may divide budgetary commitments into annual instalments.
La Comisión podrá dividir los compromisos presupuestarios en tramos anuales.
The Commission may divide budgetary commitments into annual instalments.
La Comisión podrá dividir los compromisos presupuestarios en tramos anuales.
How break down the monthly instalments paid by the borrower?
¿Cómo romper las cuotas mensuales pagadas por el prestatario?
However, commitments may be made globally or in annual instalments.
No obstante, los compromisos podrán realizarse globalmente o por tramos anuales.
Furthermore, Solred offers you the option of payment in instalments.
Además, Solred le ofrece la opción de pago aplazado.
You can pay your bill at once. Or by instalments.
Puede pagar su factura en una sola vez. O a plazos.
The balance of the purchase price was payable in instalments.
El resto del precio de compra se pagaría a plazos.
This allowance is payable in 12 monthly instalments and is adjustable.
Esta pensión se paga en 12 cuotas mensuales y es reajustable.
The initial pre-financing amount shall be paid in instalments as follows:
El importe de prefinanciación inicial se abonará en tramos, como sigue:
Scheu & Wirth states that the first six instalments were paid.
Scheu & Wirth manifiesta que se pagaron los primeros seis plazos.
Palabra del día
las sombras