Ir por el mundo en busca de la insolente Leprechaun. | Go around the world in search of the insolent Leprechaun. |
Nada es significado grave, todo es alegre e insolente. | Nothing is meant serious, everything is cheerful and insolent. |
Apenas puedo creer cómo de insolente puedes ser a veces. | I just can't believe how cavalier you can be sometimes. |
Todos los descarados locales, insolente y ávido hasta el horror. | All local boors, impudent and greedy to horror. |
Está bien, no hay razón para llegar insolente al respecto. | Okay, no reason to get snippy about it. |
Y me encanta la naturaleza insolente de la letra. | And I love the defiant nature of the lyrics. |
Este es el detalle más insolente de su historial. | This is probably the most insolent detail of her work history. |
Es un David frente a un insolente Goliat. | It is a David facing an insolent Goliath. |
¿Porqué alguien en el mundo querría obrar tal insolente engaño? | Why in the world would anyone work such deceitful effrontery? |
Como soldado, Sharon era insolente, negándose a seguir las órdenes muchas veces. | As a soldier Sharon was insolent, refusing to follow orders many times. |
