Any accumulation variable, such as insitu metals or volume, can be selected and applied as a target. | Cualquier variable de acumulación, como metales en sitio o volumen, puede seleccionarse y aplicarse como un objetivo. |
This is the complete and unique solution for insitu soil sampling investigation and remediation. | Esta es la solución completa y única para la investigación de investigación de suelos in situ y remediación. |
The policy of the Government is not for forcible removal but of relocation or insitu regularization. | La política del Gobierno es no expulsarlas a la fuerza sino reasentar a estas familias o regularizar su situación sobre el terreno. |
At Corus' Port Talbot works, the problem was overcome by restoring trunnions to original diameters using insitu machining and sleeving techniques. | En la fábrica de Corus, situada en Port Talbot, el problema fue superado restaurando los muñones a sus diámetros originales utilizando técnicas de mecanizado y enmanguitado in situ. |
The opposite is to depart the pit insitu and style a shortening of the tunica on the contra-lateral back much that they residue each another out. | Lo contrario es salir de los boxes in situ y el estilo de un acortamiento de la túnica en el contra-lateral hacia atrás tanto que cada residuo de otro cabo. |
San, INSITU is your first personal project as a promoter/organizer? | San, ¿INSITU es tu primer proyecto personal como promotor/ organizador? |
The proposal from Madrid to the previous post, INSITU. | La propuesta madrileña para el post anterior INSITU. |
Silken Insitu Eurotel Andorra in photos. | Silken Insitu Eurotel Andorra en imágenes. |
FAC expects to obtain the Boeing Insitu certification by the end of 2018. | La FAC espera obtener la certificación de la empresa Boeing-Insitu antes de concluir el 2018. |
Insitu coating application. | Recubrimiento de aplicación insitu. |
