Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero insisti en quedarme. Luego, se volvió hacia la luz y hablaron. | But I insisted on staying. Then, she turned towards the light and they talked. |
Aunque Teresa le rog al CPS que pusiera fin a estas reuniones, el CPS insisti. | Though Teresa begged CPS to stop these meetings, CPS insisted. |
Se expresaron puntos de vista opuestos sobre la necesidad de descentralizacin, y la FEDERACIN RUSA insisti en eliminar texto pertinente. | Opposing views were expressed on the need for decentralization, with the RUSSIAN FEDERATION insisting on dropping relevant text. |
Un grupo de pases desarrollados insisti en anexar el informe a la decisin, mientras que otro grupo pero de pases en desarrollo se opuso a esto. | A group of developed countries insisted on annexing the report to the decision, while a group of developing countries opposed this. |
ARABIA SAUDITA insisti en la vinculacin de ambos temas, aunque la UE cuestion la racionalidad de considerar una enmienda ahora que la operativizacin temprana del mecanismo de observancia es esencial para la implementacin del Protocolo y el MDL. | SAUDI ARABIA insisted on linking both topics, while the EU questioned the rationale for considering an amendment now when prompt operationalization of the compliance mechanism is essential for implementing the Protocol and CDM. |
Insisti en que me lo dijo. | I insisted that he tell me. |
Insisti?en que Florinda fuera la primera que viera las fotos y, como novia de Carlos, me sent?herida por este secreto. | He insisted Florinda see the pictures first, and as Carlos' fiancee, this secrecy stung. |
Insistí, pero puede que tarde un día o dos. | I pushed, but it may take a day or two. |
Es por lo que insistí en hablar con un doctor. | That's why I insisted on talking to a doctor. |
Insistí en pagar mi compra y salió de la tienda. | I insisted to pay for my purchase and left the store. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!