Frédéric Raynal está actualmente preparando su tesis final en el INRIA en ciencias computacionales. | Frédéric Raynal is currently preparing his final theses at the INRIA in computer science. |
Frédéric Raynal está preparando una tesis en informática sobre el tatuaje en el INRIA. | Frédéric Raynal is preparing a thesis in computer science about picture tattoo at the INRIA. |
La investigación del INSA Lyon se efectúa en 23 laboratorios reconocidos por los EPST (CNRS, INRA, INRIA, INSERM) o el MEN. | Research at INSA Lyon is carried out in 23 laboratories recognized by the EPSTs (CNRS, INRA, INRIA, INSERM) or MEN. |
Firma de acuerdo entre el Director de ALMA, Thijs de Graauw y el Presidente y Gerente General de INRIA, Michel Cosnard. | ALMA's Director, Thijs de Graauw and the Chairman and CEO of INRIA, Michel Cosnard sign the agreement. |
La Facultad comprende 47 laboratorios de investigación, la mayoría de ellos en asociación con el CNRS, Inserm, Inra, Inria y el Instituto Curie. | The Faculty comprises 47 research laboratories, most of them in association with CNRS, Inserm, Inra, Inria and the Curie Institute. |
La Facultad comprende 47 laboratorios de investigación, la mayoría de ellos en asociación con el CNRS, Inserm, Inra, Inria y el Instituto Curie. | The Faculty comprises 47 raziskovalni laboratoriji, most of them in association with CNRS, INSERM, Inra, Inria and the Curie Institute. |
El comité será presidido por Claude Castelluccia, Senior Research Scientist de INRIA y Nikolaos Laoutaris, Chief Scientist de Telefónica. | The committee will by chaired by Dr Claude Castelluccia, Senior Research Scientist at INRIA, and Dr Nikolaos Laoutaris, Chief Scientist at Telefónica. |
Amaya es un proyecto impulsado por el W3C y el INRIA que trata de mostrar las posibilidades que ofrece la web a los usuarios. | Amaya is a project backed by the W3C and INRIA, so as to show the users the possibilities offered by the world wide web. |
Frédéric Raynal prepara su tesis en informática sobre tatuado de imágenes en el INRIA (Instituto Nacional de investigación en Informática y Automatización con sus siglas en francés). | Frédéric Raynal is preparing a thesis about computed image tattooing at the INRIA (Institut National de Recherche en Informatique et Automatique). |
The InfoVis Toolkit es una herramienta de desarrollo de graficos interactivos escrita en JAVA por Jean-Daniel Fekete en el Instituto Nacional para la Investigación Informática y Automática en Francia (INRIA). | The InfoVis Toolkit is an interactive graphics development tool written in JAVA by Jean-Daniel Fekete at the French National Institute for Research in Computer Science and Control in France (INRIA). |
