Durante las dos semanas que precedieron a dicha Reunión, las autoridades de Sri Lanka intentaron por todos los medios impedir cualquier intento de manifestar públicamente cualquier inquitud acerca de la situación de los derechos humanos en el país. | In the two weeks that preceded the CHOGM, Sri Lankan authorities disrupted by all means attempts to publicly raise human rights concerns in the country. |
Una callada sensación de inquitud reina en el país. | A quiet sense of unease reigns over the country. |
