Many of the parties involved have inquired about relevant criteria. | Muchas de las partes implicadas han preguntado sobre criterios relevantes. |
Some inquired about their friends and relatives on the earth. | Algunos preguntaban sobre sus amigos y familiares en la Tierra. |
Milarepa inquired about the teachings and practices that Gampopa had received. | Milarepa preguntó por las enseñanzas y prácticas que Gampopa había recibido. |
The Prophet inquired of the Lord and received this revelation. | El Profeta preguntó al Señor y recibió esta revelación. |
A very sincere lady inquired about how to conquer over anger. | Una dama muy sincera preguntó sobre cómo conquistar la ira. |
Not knowing what to do, Moses inquired of the Lord. | Al no saber qué hacer, Moisés le preguntó al Señor. |
The delegate from Brazil inquired whether the information provided was sold. | El delegado del Brasil preguntó si la información proporcionada se vendía. |
This occurred three times whereupon Mu'adh inquired about its nature. | Esto ocurrió tres veces con lo cual Mu'adh preguntó acerca de su naturaleza. |
Kennedy inquired as she followed Robin into the kitchen. | Kennedy preguntó mientras seguía a Robin a la cocina. |
He inquired a second time, and a third. | Él inquirió una segunda vez, y una tercera. |
