Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todas estas medidas muestran el compromiso inquebrantable de nuestro gobierno.
All these measures show the unwavering commitment of our government.
Su compromiso merece el inquebrantable apoyo de la comunidad internacional.
Their commitment deserves the unwavering support of the international community.
Tenemos un compromiso inquebrantable con nuestros clientes, accionistas y colaboradores.
We have an unbreakable commitment with our clients, shareholders and collaborators.
Su posición en el mundo de la industria automotriz es inquebrantable.
His position in the world of automotive industry is unshakable.
Esos esfuerzos merecen el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional.
Those efforts deserve the unstinting support of the international community.
Su mirada era directa e inquebrantable, llena de dolorosa empatía.
His gaze was direct and unwavering, full of pained empathy.
Mago y adivino, simboliza el espíritu inquebrantable que jamás perece.
Magician and fortune-teller, he symbolizes the unbreakable spirit which never perishes.
Tiempo inquebrantable como una cadena atada a algo profundamente interno.
Unbroken time like a chain tied to something deep inside.
Richard H. Turner siente una pasión inquebrantable por la comida.
Richard H. Turner has an unwavering passion for food.
Es amor fraternal, ayuda mutua, devoción inquebrantable a la Verdad.
It is brotherly love, mutual help, unswerving devotion to Truth.
Palabra del día
el coco