Occasionally, these individuals wield inordinate amounts of power in local coalitions. | Ocasionalmente, estos individuos ejercen cantidades desmesuradas de poder en coaliciones locales. |
What about placing an inordinate emphasis upon the Holy Spirit? | ¿Y qué de colocar un énfasis excesivo sobre el Espíritu Santo? |
And those who accumulate the money have inordinate influence over our government. | Y aquellos que acumulan dinero tienen excesiva influencia sobre nuestro gobierno. |
Socrates wishes to erase any inordinate allusion to a superhuman knowledge. | Sócrates quiere borrar toda alusión desmesurada a un saber sobrehumano. |
This level of planning may seem like an inordinate amount of work. | Este nivel de planificación puede parecer una cantidad excesiva de trabajo. |
There were inordinate delays and detours on the road. | Hubo demasiadas demoras y desvíos en el camino. |
An inordinate number of iOS users don't have credit cards. | Un excesivo número de usuarios de iOS no tiene tarjetas de crédito. |
Hinduism assigns a similarly inordinate value to animal life. | El hinduismo asigna un valor similarmente excesivo a la vida animal. |
Moreover, you can do this without expending inordinate amounts of time and energy. | Más aún, puedes hacerlo sin invertir enormes cantidades de tiempo y energía. |
As usual, one doesn't have an inordinate amount of information to work with. | Como siempre, uno no tiene una cantidad de información excesiva para trabajar. |
