Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Arrojan vergüenza sobre la inoperancia de los gobiernos en el Consejo.
They pour shame on the inaction of governments in Council.
Poder de la Gran Corriente: Permanencia, pasividad comprensiva, inoperancia.
Power of the Great Current: Permanence, comprehensive passivity, non-operation.
¿Cuáles son las repercusiones de la inoperancia del mercado en los resultados?
What is the impact of market failure on the outcome?
Las consecuencias de la inoperancia de la institución policial en México son complejas.
The consequences of the ineffectiveness of Mexico's police force are complex.
El sistema también ayudará a prevenir la inoperancia del mercado y responder a ella.
It will also help prevent and respond to market failure.
Palabras clave: Comunidad; comunidad imaginada; nación y nacionalismo; obra; operatividad e inoperancia.
Palabras clave: Community; imagined community; nation and nationalism; work; operative and inoperative.
Bajos impuestos al suelo e inoperancia del instrumento tributario Edna Cristina Bonilla Sebá [pdf]
Low land taxes and ineffectiveness of the tax system Edna Cristina Bonilla Sebá [pdf]
En primer lugar, la inoperancia de Naciones Unidas que, desgraciadamente, no es un hecho nuevo.
Firstly, the ineffectiveness of the United Nations which, unfortunately, is nothing new.
Luego de la destitución decuatro de sus miembros, el Tribunal Constitucional está enpráctica inoperancia.
Following the dismissal of four of its members, the Constitutional Tribunal has become inoperative.
Está preparado para la confrontación pero su inoperancia queda en evidencia en tiempos de armisticio.
It is prepared for confrontation but its ineffectiveness is clearly evident in times of armistice.
Palabra del día
embrujado