Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This is the best day of your life, innit?
Este es el mejor día de tu vida, ¿no es así?
Please, love, it's an important job to me, innit?
Por favor, amor, es un trabajo importante para mí, ¿no?
Intelligence is a very valuable thing, innit, my friend?
La inteligencia es una cosa muy valiosa, ¿no, amigo mío?
My dad wants us to move to Ramsgate, innit?
Mi padre quiere que nos movamos a Ramsgate, ¿no?
It's weird when you find out teachers' first names, innit?
Es raro cuando averiguas los nombres de tus profesores, ¿cierto?
That's what you all want me to say, innit?
Eso es lo que todos quieren que diga, ¿verdad?
Nice woman and everything, but it's that thing, innit?
Es una buena mujer y todo. Pero tiene esa cosa, ¿no?
Which is a pretty damning thing to say about somebody, innit?
Que es una cosa bastante contundente que decir de alguien, ¿no?
It wouldn't be on the 4th of july then, innit?
No sería en el 4 de julio, ¿que no?
And if you lose respect, that's a problem, innit?
¿Y si pierdes respeto, es un problema, cierto?
Palabra del día
la uva