Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una guerra contra el Iraq sería injusta y totalmente innecesaria.
A war against Iraq would be unjust and totally unnecessary.
Mínimo de costuras para evitar la fricción innecesaria con el pie.
Minimum of seams to avoid unnecessary friction with the foot.
Dispositivo de frenado es totalmente innecesaria en este carro eléctrico.
Braking device is totally unnecessary in this electric chariot.
La Fundación Quiçama es entonces innecesaria y podría ser disuelta.
The Quiçama Foundation is unnecessary and could then be dissolved.
Pero en este caso no es una repetición innecesaria.
But in this case it is not a needless repetition.
Esto reduce cualquier ansiedad innecesaria para el azúcar o carbohidratos.
This reduces any unnecessary cravings for sugar or carbs.
Hijo, la agonía de tu alma es muy innecesaria.
My son, the agony of your soul is quite unnecessary.
Sin embargo, éste no significa que advertencia es innecesaria.
However, this does not mean that warning is unnecessary.
Medicalizar significa cualquier intervención médica o farmacológica innecesaria o excesiva.
Medicated means any medical or pharmacological intervention unnecessary or excessive.
No obstante, consideramos que esta resolución es innecesaria y contraproducente.
We believe, nonetheless, that this resolution is unnecessary and counterproductive.
Palabra del día
el amanecer