But our cultural and constitutional roots are innately strong. | Pero nuestras raíces culturales y constitucionales son inherentemente fuertes. |
It's where pure energy lives.People are innately imaginative and creative. | Es el lugar donde lives.People energía pura son innatamente imaginativo y creativo. |
Laodicea is not innately worse than the other six churches. | Laodicea no es inherentemente peor que cualquiera de las otras seis iglesias. |
It disrupts the pattern of life. You innately know it all. | Eso perturba el patrón de vida. Innatamente, lo saben todo. |
Now, we are innately tuned into the beauty of the human body. | Ahora, estamos en sintonía innatamente con la belleza del cuerpo humano. |
The evil that proceeds from them is from innately evil hearts. | La maldad que procede de ellos es desde los corazones naturalmente perversos. |
No one of us is innately better than another. | Ninguno de nosotros es de forma innata mejor que los demás. |
Fifth dimensional consciousness, and beyond, is innately constant, focused and joyful. | La conciencia quintidimensional, y más allá, es innatamente constante, enfocada y gozosa. |
Tonga's cultural and constitutional roots are innately strong. | Tonga tiene raíces culturales y constitucionales básicamente fuertes. |
It's all innately built within you, all this beauty. | Toda esta belleza está innatamente construida dentro de vosotros. |
