Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sure, the innards of this game getting to know better.
Claro, las entrañas de este juego para llegar a conocerlos mejor.
I don't want to see the innards of the subway system.
No quiero para ver las tripas del sistema de metro.
I don't want to see the innards of the subway system.
No quiero ver las entrañas del sistema de subterráneos.
I didn't eat the innards, I sold them on the market.
No me comía las entrañas, las vendía en el mercado.
Remind me to ask him before I pull out his innards.
Recuérdame que le pregunte antes de que le saque las entrañas.
Save the innards that can be cooked, which are known as the giblets.
Guarda las vísceras que puedas cocinar, que se conocen como menudencias.
He felt paralyzed; it was as if his innards were being torn apart.
Se sentía paralizado; era como si sus entrañas estuvieran siendo destrozadas internamente.
Cross section of those innards called the soul.
Corte transversal de esa víscera llamada el alma.
Flavouring innards for the manufacture of petfood
Subproductos aromatizantes para la fabricación de alimentos de animales de compañía
Might have been the innards of this one; it wouldn't be the first time.
Habrán sido las tripas de este, no sería la primera vez.
Palabra del día
el pantano