Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Otros dos inmovilizaron a la niña, obligándola a mirar.
Two others pinned down the girl, forcing her to watch.
Me inmovilizaron en el suelo, me golpearon en la espalda.
They pinned me to the ground, they kicked me in my back.
Muchas de las ataduras que en el pasado inmovilizaron a la OEA han desaparecido.
Many of the fetters which immobilized the OAS in the past have disappeared.
Y la inmovilizaron muy bien.
And they tied her up pretty good.
Durante dos semanas le estuvieron aplicando los paños calientes y lo inmovilizaron.
For two weeks they applied hot towels to him, and they immobilized him.
Otra vez, todos los niños se inmovilizaron. Cada niño sobre la Tierra.
Yet again, every child has stopped, every single child in the world.
Te inmovilizaron, es todo.
You got pinned, that's all.
Los movimientos se inmovilizaron y el hombre permaneció soldado con autógena a la cuenca de la mujer.
The movements were immobilized and the man remained welded with the basin of the woman.
Para nuestra fortuna, muchas de las ataduras que en el pasado inmovilizaron a la OEA han desaparecido.
Fortunately, many of the restrictions that immobilized the OAS in the past have disappeared.
En total, se inmovilizaron casi 11.500 litros, repartidos en 2.241 botellas de cinco litros y 88 botellas de tres litros.
In total, were immobilized almost 11.500 liters, spread over 2.241 five-liter bottles and 88 three liter bottles.
Palabra del día
el cementerio