Esto ha sido así desde tiempo inmemorable. | It has been so from time immemorial. |
El lujo es sinónimo de antigüedad, de un pasado inmemorable y de personalización. | Luxury is synonymous with antiquity, timelessness and customisation. |
No había lugar para la prisa y estábamos felices, sintiendo cada instante de este día inmemorable. | There was no need to rush—we were so delighted, feeling every moment of this unforgettable day. |
Esta mágica Navidad en Disney será un recuerdo inmemorable para los invitados de todas las edades. | The most magical Disney Christmas that guests of all ages will remember for years to come. |
La tecnología de la deformación del tiempo reta nuestro núcleo más profundo, porque somos capaces de archivar el pasado y algo de él se vuelve difícil de olvidar, aún como el momento actual es cada vez más inmemorable. | Time-warping technology challenges our deepest core, because we are able to archive the past and some of it becomes hard to forget, even as the current moment is increasingly unmemorable. |
PRAMANA, es decir el conocimiento verdadero e inmemorable o la adecuada medida del conocimiento posee tres fuentes básicas que son a la vez tres tipos de alcanzar lo que llamamos la Sabiduría Inmemorial. | PRAMANA - i. e. the true, eternal knowledge or the proper cognitive measure, has three principal sources, which at the same time are three means of achieving that which is worshipped as Eternal Wisdom. |
No viajes como turista, ven como voluntario en nuestro Programa Voluntariado Islas Galápagos y verás que la experiencia de trabajar con la gente local será inmemorable, al mismo tiempo vas a conservar el medio ambiente y su granja. | Do not come just as a tourist, be part of our Volunteer Program Galapagos Islands! Start volunteering and enjoy a matchless work experience with remarkable activities provided by local staffs that help to conserve the environment in their own land. |
Una mezcla de perfumes embriagadores, y entre todos ellos una fragancia noble y luminosa, el de la magnolia, que desde tiempo inmemorable encuentra en estos suntuosos jardines su escenario ideal. | A blend of intoxicating perfumes and the radiant noble fragrance of magnolia, so perfectly at home in these sumptuous gardens. |
Disfrute de los tratamientos de belleza disponibles en las 3 cabinas de tratamiento o de la suprema experiencia de la cromoterapia, una terapia inmemorable que restablecerá el equilibrio de su cuerpo. | Treat yourself to the beauty treatments available in the 3 treatment rooms or the ultimate experience of chromotherapy, a timeless therapy aimed at re-establishing your body balance. |
Él creía que los humanos, en tiempo inmemorable, poseían la habilidad de tomar parte en el mundo espiritual, pero lo perdió debido a su excesivo apego al mundo material. | He believed that humans, in the dateless past, once possessed the ability to take part in the spirit world, but lost it due to an excessive attachment to the material world. |
