Do you want this ancient inkstand? | ¿Quiere este tintero antiguo? ¿Qué quiere? |
The Syng inkstand used at the signing was also used at the signing of the United States Constitution in 1787. | El tintero Syng usado en la firma también fue utilizado en la aprobación de la Constitución federal en 1787.[185] |
You can't believe you met somebody Who really inkstand you, And then, when you did, You can't even be together. | No puedes creer que conoces a alguien que realmente te entiende, Y ahora que lo haces, no pueden estar juntos. |
In front of her the desk with folders, papers, the brass inkstand, the geese feathers, the small box with sand used to absorb the excess of ink. | Delante de sí la mesa de carpetas, papeles, el tintero de bronce, las plumas de ganso, la cajita con arena usada para absorber el exceso de tinta. |
Standing at their centre, one of them has the clothes (white linen) and the tools of a writer (inkstand and ink), which recalls the figure of Nebo, the scribe of the Babylonian pantheon. | En el centro, uno de ellos, con vestiduras (lino blanco) e instrumentos propios de un escritor (tintero y tinta), recuerda la figura de Nebo, el escribano del panteón babilónico. |
It contained, among other things, an animal-shaped container with green glaze—it may be an inkstand in the shape of a giraffe—and a cup decorated in green and brown on white glaze, in the caliphate style of Madinat al-Zahra. | Contenía, entre otras cosas, un recipiente zoomorfo con vidriado verde – quizás un tintero en forma de girafa – y una copa con decoración verde y negra sobre vidriado blanco, acercándose al estilo califal de Madinat al-Zahra. |
You know, with an inkstand and everything. | Sabes, con portatinta y todo. |
Comparisons of the ornamentation have led to the conclusion that this inkstand most probably dates from the second half of the 7th / 13th century. | Las comparaciones de la decoración han llevado a la conclusión de que probablemente data de la segunda mitad del siglo VII / XIII. |
