Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Podríamos decir ingenuamente que Brasil ha roto el muro colonial.
We could naïvely say that Brazil has broken the colonial wall.
La arquitectura parece atrincherada: ingenuamente utópica o petrificantemente pragmática.
Architecture seems entrenched: naively utopian or petrifyingly pragmatic.
Encerrados en nuestro caparazoncito, ingenuamente, nos creíamos intocables.
Locked in our caparazoncito, naively, we thought we were untouchable.
Esta idea ha sido ingenuamente propuesta por algunos.
This notion has been naïvely proposed by some.
Colegas bienintencionados han caído ingenuamente en esta trampa antieuropea.
Well-intentioned colleagues have fallen naively into this anti-European trap.
Muchos creían, ingenuamente, que la liberalización económica solucionaría los problemas del desarrollo.
Many believed, naively, that economic liberalization would solve growth problems.
Para ser un poco ingenuamente, no lo sé.
To be a little bit naive, I don't know.
Se cree ingenuamente que el carácter y el actor es el mismo.
He naively believes that the character and the actor is the same.
Y después de la universidad quise hacer algo —quizá ingenuamente— para ayudar.
And after university, I wanted to do something—probably naïvely—to help.
En consecuencia, nos cerramos ingenuamente como si pudiéramos evadir la realidad.
Consequently, we naively shut ourselves off as if we could avoid reality.
Palabra del día
el acertijo