Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las lluvias duraban cerca de una hora y aquel volumen extraordinario de agua nos lavaba no solo los cuerpos tiernos, sino igualmente nuestras almitas, tal era la sensación de bienestar que nos infundia.
The rains lasted for about an hour, and that strong volume of water washed not only our smooth bodies, but also our little souls, such was the sensation of well-being that it gave us.
Oía únicamente la voz que infundía vida a los moribundos.
He hears only the voice that speaks life to the dying.
Hay una transformación completa de la cosa que nos infundía temor.
There is a complete transformation of the thing of which we were afraid.
Esto impartía una presión increíble e infundía una aún más increíble arrogancia.
This imparted an incredible pressure and instilled an even more incredible arrogance.
La compañía de este hombre infundía una paz profunda.
Being with this man brought a great sense of peace.
En sus semblantes, había una luz que infundía reverencia a quienes los miraban.
Upon their countenances was a light that awed the beholders.
La caridad pastoral le infundía una fortaleza extraordinaria.
Pastoral charity infused him with extraordinary strength.
La botella que trajo también infundía ánimos.
The bottle he had brought raised our spirits, too.
La escala no le infundía mucha confianza a Otemi, pero si los Nezumi.
The ladders did not fill Otemi with confidence, but the Nezumi did.
A los reyes, a los profetas, a los jueces, les infundía su Espíritu.
He infused his spirit on the kings, prophets, judges.
Palabra del día
el hombre lobo