Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Finlandia - El silencio de Joseph Beuys ha sido infravalorado.
Finland - The silence of Joseph Beuys has been underestimated.
Has infravalorado tu compañía en medio millón de dólares.
You have undervalued your company by half a million dollars.
¿Qué pasa cuando un vendedor cree que ha sido infravalorado?
What happens when a vendor thinks he's being under-appraised?
En tu opinión, ¿es el Sony Xperia XZ3 un smartphone infravalorado?
In your opinion, is the Sony Xperia XZ3 an underrated smartphone?
Este cuidado y cariño de Prem Rawat no debería quedar infravalorado.
This care and love from Prem Rawat should not be underrated.
Sí, siempre hemos sido considerado un grupo enormemente infravalorado.
Yes we have always been considered a highly underrated band.
Has infravalorado tu compañía en medio millón de dólares.
You have undervalued your company by half a million dollars.
Esto parece ser debido a la República Checa sigue siendo infravalorado.
This appears to be because the Czech Republic is still undervalued.
Desafortunadamente, el smartphone está un poco infravalorado en comparación con la competencia.
Unfortunately, the smartphone is a little underestimated compared to the competition.
Realmente, El Algarve es un tesoro infravalorado del punto de vista cultural.
Really, The Algarve is an undervalued treasure cultural point of view.
Palabra del día
disfrazarse