Me gustaría que la Comisión me informase de lo que está sucediendo. | I would welcome information from the Commission as to what is happening. |
Apreciamos que usted informase de inmediato a la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios. | We appreciate the fact that you reported immediately to the Committee on Economic and Monetary Affairs. |
Le estaría agradecido si usted le informase que su petición ha sido denegada. | I would be glad if you would inform her that her request is refused. |
Para informase mejor, vea los detalles sobre EPE. | Details on the EPE are on EPE. |
Solo lo menciono porque me dijisteis que os informase de todo lo que escuchase. | I only mention it because you told me to report everything I heard. |
Aconsejamos informase sobre la raza antes de tomar la decisión de comprar un Jack Russell Terrier. | We advise get informed about the breed before making the decision to buy a Jack Russell Terrier. |
Para informase mejor, vea Continuación de la cobertura de Medicare. | Details on Continuation of Medicare Coverage are on CONTINUATION OF MEDICARE COVERAGE. |
Me gustaría que la Mesa del Parlamento informase sobre las medidas oportunas en este caso. | I would be grateful if Parliament's Bureau could advise on the necessary measures. |
La feria Labelexpo ofrece un espacio privilegiado para informase de las últimas tendencias de nuestra industria. | Labelexpo was an excellent platform for finding out about the latest trends in our industry. |
Sin embargo, le estaríamos agradecidos si nos informase de cualquier error o inexactitud. | We would, however, be grateful to you for bringing any errors or inaccuracies to our attention. |
