Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los acusados [infligieron] las lesiones deliberadamente y porque querían hacerlo.
The defendants [inflicted] the injuries deliberately and they wanted to do it.
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
Sixty years ago, military aggressors also inflicted untold misery on Asia.
Se calificarían unos a otros por los golpes que infligieron.
They would grade one another on the blows they inflicted.
Las heridas no se infligieron de una sola vez.
The wounds weren't inflicted all at once.
No olvidaré esta herida a nuestro país, ni a aquellos que la infligieron.
I will not forget this wound to our country or those who inflicted it.
¡Devuélveles el dolor que ellos infligieron a tu padre!]]
Return to them the pain that they showed your father!]]
Las inundaciones infligieron ingentes pérdidas a Venezuela.
Flooding took a heavy toll in Venezuela.
Estos soldados se burlaron y se mofaron de él, pero no le infligieron castigo físico.
These soldiers mocked and derided him, but they did not inflict further physical punishment.
Estos soldados se burlaron y se mofaron de él, pero no le infligieron nuevos castigos físicos.
These soldiers mocked and derided him, but they did not inflict further physical punishment.
Décadas de una larga y violenta guerra infligieron enormes pérdidas humanas y materiales al país.
Decades of the protracted aggressive war inflicted great human and material losses to the country.
Palabra del día
la aceituna