Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Our universe has been infiltrated by shapeshifters from your side.
Nuestro universo ha sido infiltrado por cambiaformas de tu lado.
Then stop because soon enough a worm could be infiltrated.
Luego parar porque pronto lo suficientemente un gusano podría ser infiltrado.
The transportation sector has been infiltrated by maras and gangs.
El sector transporte está infiltrado por las maras y pandillas.
But this boy has infiltrated from the real world.
Pero este niño se ha infiltrado desde el mundo real.
The divine and human worship was already infiltrated into them.
El culto divino y humano se infiltraba ya en ellos.
The epithelial groups are surrounded and infiltrated by neutrophils.
Los grupos epiteliales están rodeados e infiltrados por neutrófilos.
Years ago, one of their agents infiltrated our project.
Hace años, uno de sus agentes se infiltró en nuestro proyecto.
The model predicted the infiltrated and drained volume very well.
El modelo predijo muy bien el volumen infiltrado y escurrido.
Years ago, a dark force infiltrated our world.
Años atrás, una fuerza oscura se infiltró en nuestro mundo.
But the brotherhood was infiltrated and dissolved by evil Anunnaki.
Pero la hermandad fue infiltrada y disuelta por los malvados anunnaki.
Palabra del día
poco profundo