All the people who have gone through mystical trances or ECM coincide in pointing out the ineffability of the experience. | Todas las personas que han atravesado trances místicos o ECM coinciden en señalar la inefabilidad de la experiencia. |
In the third stage the image and imagination are a medium which help to overcome the ineffability of the mystical experience. | En la tercera etapa la imagen y la imaginación son un medio que ayuda a vencer la inefabilidad de la experiencia mística. |
In general, I argue that both of Wittgenstein's perspectives fail because assume the ineffability as a central attribute of religious belief. | En general, se argumentará que ambas perspectivas de Wittgenstein fallan debido a que asumen que la inefabilidad es un atributo esencial de la creencia religiosa. |
There is a moment when the ship's engines must be turned off, and one must let the wind of ineffability to carry us. | Hay un momento en que tienen que apagarse los motores de la nave y dejarse llevar por el viento de lo inefable. |
Even some of his believers say they've seen him faking materializations, though to them it's part of his playfulness and ineffability. | Hasta algunos de sus feligreses dicen que lo han visto haciendo trucos con sus materializaciones, aunque para ellos es parte de su juego y su inefabilidad. |
To the Kingdom of the Ineffability. | Al Reino de lo Inefable. |
Religious Beliefs, Ineffability and Truth. | Creencias religiosas, inefabilidad y verdad. |
Further, in order to make possible the dialogue, any feature of ineffability must be kept out of a successful description of religious belief. | Además, para hacer posible el diálogo, es necesario rechazar cualquier rasgo de inefabilidad de cualquier descripción satisfactoria de la creencia religiosa. |
