Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We indulge in the pleasures and comforts of the world.
Nos complacemos en los placeres y las comodidades del mundo.
Guests can indulge in a relaxing massage at the spa.
Los huéspedes pueden disfrutar de un masaje relajante en el spa.
Karma does not force our souls to indulge in these demerits.
El karma no fuerza nuestras almas complacer en estos deméritos.
Since it's only a dream, indulge your fantasies, Jack.
Ya que es solo un sueño, satisfaz tus fantasías, Jack.
After this exciting adventure, indulge in a delicious fresh lunch.
Después de esta emocionante aventura, disfrute de un delicioso almuerzo fresco.
It's too serious a situation to indulge in such frivolities.
Es muy grave la situación para disfrutar de tales frivolidades.
Take some free time to indulge in a delicious local.
Tómese su tiempo libre para disfrutar de un delicioso local.
Fribourger Fondue Stübli is one of the best places to indulge.
Fribourger Fondue Stübli es uno de los mejores lugares para disfrutarlo.
He made friends to indulge his feeling of affection.
El hizo amigos para complacer su sensación de afecto.
A man can either indulge in this business or love!
¡Un hombre puede disfrutar de este negocio o del amor!
Palabra del día
el tema