The inductees will be announced next month. | Los incorporados serán anunciados el próximo mes. |
There are currently 111 inductees to the Hall, including athletes, coaches, umpires, and administrators/organizers. | Hay actualmente 111 incorporados al Salón, incluyendo atletas, entrenadores, árbitros y administradores/organizadores. |
Other inductees were Rutilio Cedeno B. | Otros incorporados fueron, Rutilio Cedeño B. |
This first class of inductees included astronauts, Nobel Prize winners, educators and physicians. | Esta primera clase de miembros incluye astronautas, ganadores del Premio Nobel, educadores y físicos. |
One of the first inductees to the Saskatoon Sports Hall of Fame (November, 1987). | Uno de los primeros inducidos al Salón de la Fama de Deportes de Saskatoon (Noviembre 1987). |
The list of inductees in the man duo hall of fame is rather exclusive. | La lista de los inducidos en el hombre dúo del Salón de la Fama es algo exclusivo. |
The new inductees will bring the total ISF Hall of Fame membership to 92 members. | Los nuevos incorporados llevarán el total de miembros en el Salón de la Fama ISF a 92. |
All new inductees raise your hands! | Los nuevos miembros levanten la mano. |
The Rio Grande Valley Walk of Fame Commission makes the final selection of the inductees. | La Comisión Galería de Famosos del Valle del Río Grande está encargada de la selección final de los nominados. |
He was one of the inaugural 22 inductees into the English Football Hall of Fame in 2002. | Fue uno de la primera edición 22 Salón de la fama en la English Football Hall of Fame en 2002. |
