Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The system is designed to indoctrinate, not to educate.
El sistema está diseñado para adoctrinar, no educar.
The word "to learn" it is different "to indoctrinate".
La palabra "aprender" es diferente a "adoctrinar".
Owners of silence, indoctrinate love and hate.
Dueños del silencio, adoctrinan en el amor y en el odio.
The adults' idea was to indoctrinate the children with a leftwing ideology.
La idea de los adultos era adoctrinar a los niños con una ideología de izquierda.
Who's got the guts it takes not to indoctrinate?
¿Quién se atreve a no adoctrinar?
The Central Bankers began to indoctrinate everyone into thinking that their system is the only one.
Los Bancos Centrales comenzaron a adoctrinar a todos para que piensen que su sistema es el único.
There have been many attempts to indoctrinate the public to believe that modern birds are really dinosaurs.
Con fervor, han intentado adoctrinar el público para que crean que las aves modernas son realmente dinosaurios.
But cinema is also, especially in a society with an authoritarian regime, a way to indoctrinate the population.
Pero el cine es también, especialmente en una sociedad con un régimen autoritario, una forma de adoctrinar a la población.
Saddam used schools for his own purposes: to indoctrinate the youth of Iraq and to teach hatred.
Saddam usaba las escuelas para sus propios fines; para indoctrinar a la juventud de Irak y para fomentar el odio.
That's to indoctrinate the public into this new procedure because they want everyone's DNA.
Eso es para adoctrinar a la gente hacia este nuevo procedimiento porque quieren hacerse con el DNA de todo el mundo.
Palabra del día
la huella