Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En una unión suprema e indisoluble con el Bien Supremo.
In a supreme and indissoluble union with the Supreme Good.
Por fuera, la progresión de volúmenes consigue una unidad morfológica indisoluble.
Externally, the progression of volumes obtains a morphologic indissoluble unit.
Hay un vínculo indisoluble entre arte y anarquismo.
There is an indissoluble connection between art and anarchism.
Ellos no conocen el valor que es indisoluble de la unidad.
They do not know valor, which is indissoluble from unity.
Sabes, tú y yo estamos unidos por un lazo indisoluble.
You know, you and I are united by an indissoluble tie.
Y el milagro, ¿no es el vínculo indisoluble con la Jerarquía?
And the miracle, is it not the indissoluble bond with Hierarchy?
F1 y karting tienen un vínculo casi indisoluble.
F1 and karting have an almost indissoluble bond.
La historia, el indisoluble orgullo en el idioma.
The history, the undiluted pride in the language.
Una relación indisoluble entre la novedad artística y el ambiente.
An unbreakable bond between artistic innovation and environment.
Los discípulos seguían aferrándose a su amado Maestro con afecto indisoluble.
The disciples still clung with undying affection to their beloved Master.
Palabra del día
disfrazarse