Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pago automatizado a tus proveedores en la forma que indiques.
Automated payment to your suppliers in the manner you specify.
Para cada población que indiques, te recomendamos que elabores una encuesta separada.
For each population selected, we recommend creating a separate survey.
Si deseas colaborar con una cantidad superior, rogamos nos lo indiques.
If you want to collaborate with a higher amount, please inform us.
Por favor, rogamos indiques tu nombre en el archivo.
Please indicate your name in the file.
Los precios se ajustarán automáticamente dependiendo del tamaño que indiques.
Pricings are adjusted to the size of the covers required.
Para ello es necesario que indiques tu ubicación actual al intermediario.
To do this, you must give the provider your current location.
Quiero que me indiques el punto exacto de tu ubicación.
I want you to drop me a pin to your exact location.
Voy a necesitar tu ayuda para que me indiques el camino.
I'm gonna need your help, 'cause I don't know the way.
Mi firma está lista para empezar cuando lo indiques.
My firm is ready to go as soon as you say the word.
Quisiera humildemente por favor me indiques, que debo hacer.
I would like to humbly know what I should do.
Palabra del día
el dormilón