Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Muchas veces se ven forzados a trabajar en condiciones indignas.
Many times they are forced to work in inhuman conditions.
Es particularmente difícil cuando dichos dolores surgen de acciones indignas.
It is particularly difficult when such pains arise from unworthy actions.
El salón de recepción está contaminado por muchas personas indignas.
The reception room is contaminated by many unworthy ones.
Ese tipo de observaciones son indignas de este Parlamento.
Those sort of remarks are unworthy of this Parliament.
Tus respuestas son indignas de tu condición de persona cultivada.
Your replies are improper of your condition of a cultured person.
¡En cuántas manos indignas te ves forzado a estar!
How many unworthy hands you are forced to be in!
Subió a los púlpitos y expresó palabras indignas de él.
He ascended the pulpits and spoke words which ill befitted him.
Estas segundas intenciones son indignas de Europa e indignas de Turquía.
Such ulterior motives are unworthy of Europe and unworthy of Turkey.
Pero intentaría purificar mi corazón y purgarlo de intenciones indignas.
But I would try to purify my heart and purge it of unworthy intentions.
El resultado es el mismo en el caso de otras indignas substituciones.
The result is the same in the case of any other unworthy substitutions.
Palabra del día
el bolsillo