Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
(FR) Señor Presidente, me indignan esas declaraciones.
(FR) Mr President, I am outraged by those statements.
Los delitos que indignan a la opinión mundial deben ser siempre castigados.
Crimes that outrage world opinion must always be punished.
Los otros diez se indignan de tal demanda.
The ten others are indignant at such a request.
Pero hay muchas cosas que me indignan.
However, there are many things that disgust me.
Ellos no se indignan en contra de una persona sin importancia.
They are not indignant against a nonentity.
Por supuesto, muchos se indignan con la lectura de este libro.
Of course many become indignant upon reading it.
Lo cuenta tan a lo vivo que sus compañeras se indignan con el traidor.
She relates it so vividly that her companions are outraged with the traitor.
Al contrario, Rusia y Francia se indignan.
Russia and France, however, were outraged.
Naturalmente los seres humanos se preocupan por los demás y se indignan con las injusticias.
Human beings naturally care for one another and are outraged by injustice.
Se indignan por la rotura de ventanas, pero no por el cuello roto de Freddie Gray.
They get outraged about broken windows, but not the broken neck of Freddie Gray.
Palabra del día
hervir