Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La indignación en Rusia compartida plenamente por mí es enorme.
The indignation in Russia shared fully by me is enormous.
Aunque este acto de vandalismo ha causado gran indignación pública.
While this act of vandalism has caused great public outcry.
Las ejecuciones fueron recibidas con indignación y provocaron más protestas.
The executions were met with outrage and sparked more protests.
El Alcalde de Manaos, Arthur Neto mostró indignación que.
The Mayor of Manaus, Arthur Neto showed indignation that.
La canción generó mucha polémica e indignación entre el público.
The song generated much controversy and indignation among the public.
El común denominador es que genera indignación y emociones fuertes.
The common denominator is that it generates indignation and strong emotions.
Varios usuarios de Twitter expresaron su indignación y decepción por Eminem.
Several Twitter users expressed their outrage and disappointment by Eminem.
Sin embargo, el interior es una enorme tormenta de indignación hervida.
However, inside it is a huge storm of indignation boiled.
Llevar nuestro mensaje de indignación en el sistema del metro.
Take our message of outrage into the subway system.
Mi escritura viene de una indignación clara contra las injusticias.
My writing comes from a clear outrage against injustice.
Palabra del día
la rebaja