In the state of Oaxaca, at least half the population still speaks an indigenous dialect. | El Zócalo, hoy, sigue siendo, además de una de las plazas más hermosas de México, el centro de la vida en Oaxaca. |
His parents spoke an indigenous dialect, his father could barely speak a few words of Spanish. | Sus padres hablan una lengua indígena, su padre apenas habla unas cuantas palabras en español. |
In the state of Oaxaca, at least half the population still speaks an indigenous dialect. | En el estado de Oaxaca por lo menos la mitad de la población habla una lengua indígena. |
His parents, who live in a shack inrural Guatemala, speak an indigenous dialect and almost no Spanish. | Sus padres, quienes viven en una choza en un área rural de Guatemala, hablan una lengua indígena y poco español. |
Many of the Purépechas I know speak a fair English, Spanish, and some of the indigenous dialect from Michoacán. | Muchos de los Purépechas que conozco hablan un buen inglés, español, y algunos de los dialectos indígenas de Michoacán. |
From a linguistic perspective, broadcasting in an indigenous dialect keeps the language dynamic since it must grow and adapt to express current events and communicate modern concepts. | Desde una perspectiva lingüística, la transmisión a través de una lengua indígena mantiene el dinamismo de la misma ya que tiende a crecer y adaptarse al comunicar conceptos modernos y acontecimientos actuales. |
