Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Eso pensé, así que indagué un poco más. | That's what I thought, so I dug a little deeper. |
Me encapriché de ti, así que indagué. | I had a crush on you, so I inquired. |
No indagué en el corazón del minero. Yo era un minero. | I didn't try to dig into a coal miner's heart. |
Al salir del laboratorio indagué acerca de la finalidad de aquel trabajo. | When we left the laboratory, I inquired about the purpose of that work. |
No indagué en su pasado, ella tampoco me dijo nada. | I never asked her about her past, nor did she ever tell me. |
Miré, preocupado, e indagué al padre Hipólito lo que significaba todo aquello. | I came back, worried, and asked to priest Hipólito what meant all that. |
Así que indagué un poco más. | Then I dug a little deeper. |
Lo mismo pensé, así que indagué un poco más en los registros. | That's what I thought, so I did a bit of digging into the records. |
Mira, no quiero ser parte de esto, pero indagué un poco. | Look, I want no part in any of this, But I did some digging. |
Yo indagué bastante sobre ti. | I learned a lot about you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!