Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El no cumplimiento de estas reglas puede incurrir en una multa.
The non-fulfillment of these determinations can incur in a fine.
Los delincuentes pueden incurrir una pena de prisión o deportación.
Offenders may incur a prison sentence or deportation.
No incurrir en desencuentros de carácter técnico y social.
Not incur into contradictions of technical and social character.
El daño en el que podría incurrir puede ser bastante significativo.
The damage it might incur can be rather significant.
Estoy dispuesto a incurrir en equivocaciones y a corregirlas rápidamente.
I am willing to make mistakes and correct them quickly.
Simplemente queremos asesorarlos en los posibles / escenarios que pueden incurrir.
We simply wish to advise you on possibilities/scenarios that may incur.
Es fácil conseguir desorientado e incurrir en una equivocación.
It's easy to get disoriented and make a mistake.
No incluye otras comidas, transporte y gastos varios que pueden incurrir.
Not included are other meals, travel and miscellaneous expenses you may incur.
No se espera incurrir en gastos de traducción para esas reuniones.
No translation costs were expected to be incurred for those meetings.
Por lo tanto no tenemos que incurrir penas inútiles.
Therefore we do not have to take useless pains.
Palabra del día
embrujado