Esto es entre ella y yo, nada que te incumba. | This is between me and her, none of your business |
Es una cosa muy interesante llamada "nada que te incumba". | It's a very interesting thing called none of your business. |
No creo que esta guerra sea algo que nos incumba. | I don't think this war is any of our business. |
Bueno, sabes, no es algo que me incumba. | Well, you know, it's really none of my business. |
No creo que eso te incumba, ¿no? | I don't think that's any of your business, do you? |
Bueno no creo que eso te incumba, Jack. | Well, I don't really think that's any of your business, Jack. |
No es que me incumba, pero los de la emisora están preocupados. | None of my business, but the station is worried. |
Todo lo que le incumba a él es asunto mío. | Any information pertaining to him is my business. |
No es algo que les incumba, ¿sabes? | It's not really any of their business, you know? |
No es algo que te incumba, Gloria. | Not that it's any of your business, Gloria. |
