Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La familia es, incuestionablemente, el mejor medio para un niño.
The family is indisputably the best environment for a child.
El servicio a la humanidad por Dove es incuestionablemente puro y oportuno.
The service to humanity by Dove is unquestionably pure and timely.
En esta forma puramente abstracta ella es incuestionablemente correcta.
In this purely abstract form it is unquestionably correct.
Pero cuando se haya activado, lo sentiremos incuestionablemente apropiado.
But when it is activated, it will feel unquestionably right.
Mi opinión es que el Sr. Damodar incuestionablemente escribió tanto la K.H.
My own view is that Mr. Damodar unquestionably wrote the K.H.
Es incuestionablemente un lugar rudo, pero también muy hermoso.
It's an unquestionably harsh place, but also a very beautiful one.
Las medidas internacionales de desarme son, incuestionablemente, de importancia fundamental.
International disarmament measures are unquestionably of vital importance.
Lo más grande de ellos, incuestionablemente posible, fue Pierre de Aubusson.
The largest of them, without any doubt, was Pierre d'Aubusson.
En el espacio del universo 3, Raichi estaba incuestionablemente aturdido.
In space 3, Raichi was unquestionably stunned.
Era incuestionablemente el mejor de los hijos de Herodes.
He was undoubtedly the best of Herod's sons.
Palabra del día
anual