Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El animal congelado se incrustó en un gel de CMC al 5%.
The frozen animal was embedded in a 5% CMC gel.
El pequeño chip se incrustó en el transbordador Varga.
The tiny chip was embedded on the Varga shuttle.
Observe que en el comando se incrustó la expresión de FlowForce {path}.
Notice that the command embeds the FlowForce expression {path}.
Incrustó su moto en mi coche.
He ran his motorcycle into my car.
El proyectil, de alto calibre, se incrustó en la columna vertebral de Filomena.
The high caliber projectile embedded itself in Filomena's spinal cord.
Eventualmente, la hoja de silastic se rompió y se incrustó en la base de mi cráneo.
Eventually, the silastic sheeting broke, and became embedded into the base of my skull.
EY inteligentemente incrustó Pathways directamente en su sitio web, obviando la necesidad de los empleados de descargarlo.
EY smartly embedded Pathways directly onto its website, obviating the need for employees to download it.
Tu cubierta hecha de pino de las costas de Chipre se incrustó con marfil.
They made your deck of pine wood, brought from the southern coasts of Cyprus.
Un cartel de Navidad cayó sobre ti, y una trozo de metal se incrustó en tu cerebro.
A holiday display fell on you, and a piece of metal is embedded in your brain.
Los autos quedaron aplastados como latas por los escombros que cayeron, y un bus escolar se incrustó en un edificio.
Cars were crushed like cans by falling debris, and a school bus was stuck in a building.
Palabra del día
poco profundo