He's not inconsiderable once you spend some time with him. | No es tan despreciable cuando pasas un tiempo con él. |
Something that certainly had an effect not inconsiderable. | Algo que sin duda tuvo un efecto nada desdeñable. |
And my influence, as I'm sure you know, is not inconsiderable. | Y mi influencia, como estoy seguro de que sabe, es considerable. |
The perks are inconsiderable and the perils are countless. | Las ventajas son insignificantes y los peligros son innumerables. |
Only that it's...a matter of not inconsiderable importance, you see. | Solo que... no es una cuestión de gran importancia como verá. |
He takeaway lags behind, a not inconsiderable 29 percent. | El takeaway queda por detrás, con un nada desdeñable 29 por ciento. |
The cost of gender inequality for national economies is not inconsiderable. | El costo de la desigualdad entre los géneros para las economías nacionales no es desechable. |
Something not inconsiderable when it concerns an enormous volume of digital orders. | Algo nada desdeñable cuando está en juego un volumen ingente de pedidos digitales. |
The impact on length of operational lifetime is not inconsiderable. | El impacto sobre la duración de la vida útil no deja de ser considerable. |
To offer more more storage space, it also has a not inconsiderable complementary pocket. | Para ofrecer más más espacio de almacenamiento, también tiene un bolsillo complementario no despreciable. |
