Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estas preguntas son la causa inconsciente de ese vacío espiritual. | These questions are the unconscious cause of that spiritual void. |
Presión causada por la deglución inconsciente de aire (aerofagia) | Pressure caused by the unconscious swallowing of air (aerophagia) |
Esto es un ejemplo del humor inconsciente de Harman. | This is an example of Harman's unconscious humour. |
Esto es lo que ocurre en la esfera inconsciente de nosotros como individuos. | This is what happens in the unconscious sphere of us as individuals. |
La iluminación proviene de eliminar adicionalmente la proyección inconsciente de fantasías imposibles. | Enlightenment comes from additionally eliminating unconscious projection of impossible fantasies. |
Hay que conquistar el corazón inconsciente de cada pueblo. | You then have to conquer the unconscious soul of every people. |
Cualquier intento inconsciente de fuga me conduciría nuevamente al centro. | Any unconscious attempt at escape would again bring me to the centre. |
Un impulso inconsciente de tener el control puede estar reforzando nuestra intuición. | An unconscious drive to be in control may be reinforcing our intuition. |
Y es fácil imaginar la más interna inconsciente de la lógica. | And it is easy to imagine further the internal logic of the unconscious. |
Todo el esto echa a la concentración inconsciente de opinión sobre la pantalla. | All this casts to unconscious concentration of view on the advertising screen. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!