Place the jar is better at a slight incline. | Colocar el frasco es mejor en una ligera inclinación. |
The incline is variable between 0 and 15 %. | La inclinación se puede ajustar entre 0 y 15 %. |
General: Located on a pedestrianised street with a 2-3% incline. | General: Situado en calle peatonal con 2-3% de inclinación. |
A moment's reflection should incline human hearts to humility. | Un momento de reflexión debe inclinar los corazones a la humildad. |
Adjust the incline can be easy blows on wedges. | Ajuste la inclinación puede ser golpes fáciles en cuñas. |
The car was found at the bottom of a steep incline. | El auto fue encontrado en el fondo de una pendiente inclinada. |
They are positioned at an upward incline of about 30°. | Están dispuestos en un ángulo ascendente de unos 30°. |
And here are RiSE's first steps on an incline. | Y aquí los primeros pasos del ReEE en una pendiente. |
Ideal to incline the steering wheel without replacing the hub. | Ideal para inclinar el volante sin sustituir el soporte. |
Access ramp on the quay with a 6% incline, approx. | Rampa de acceso en el muelle de 6% de inclinación, aprox. |
