Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El terreno inclinado consta de dos parcelas (2070m2 y 1825m2).
The sloping land consists of two parcels (2070m2 and 1825m2).
Es altamente inclinado a la eclíptica, en 47 grados.
It is highly inclined to the ecliptic, at 47 degrees.
Gracias a un pedal, el transportista puede ser inclinado.
Thanks to a foot pedal, the carrier can be tilted.
Estos muelles son estructuras complejas construidas sobre un fondo inclinado.
These docks are complex structures built over a sloping bottom.
A veces voluntariamente pedante, está naturalmente inclinado a la autosatisfacción.
At times willingly pedantic, he is naturally inclined to self-satisfaction.
El sitio inclinado dividido en cuatro propiedades inevitablemente propuso una paráfrasis.
The sloping site divided in four properties inevitably proposed a paraphrase.
Momento memorable: Bailar en un escenario muy inclinado en Milán.
Memorable moment: Performing on a very slanted stage in Milan.
Idealmente para sensible, inclinado a las peladura y la irritación.
Ideally for sensitive, inclined to a peeling and irritation.
Me siento inclinado a darle el beneficio de la duda.
I'm inclined to give her the benefit of the doubt.
El Papa, según todos los informes, está muy favorablemente inclinado.
The Pope, by all reports, is very favorably inclined.
Palabra del día
el batidor