Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todos estos factores van a incidir en la evolución de su embarazo.
All these factors will influence the evolution of your pregnancy.
Sus actividades no deben incidir en el funcionamiento del PNUD.
Moreover, those activities should not affect the performance of UNDP.
La iniciativa de Tlaxcala nos ofrece una oportunidad única para incidir en esta tarea.
Tlaxcala's initiative offers a unique opportunity to influence this task.
¿Qué esfuerzos realiza mi comunidad para incidir en el entorno desde estas virtudes?
What efforts does my community make to influence the environment from these virtues?
Hechos recientes que pueden incidir en la evolución futura de la agenda negociadora.
Recent events which could influence the future evolution of the negotiating agenda.
¿Por dónde comenzar a incidir en temas de género y políticas TIC?
Where should one start to begin influencing gender and ICT policies?
Esa bancada tiene 21 votos; suficientes para incidir en la decisión final del Pleno.
That bench has 21 votes; enough to influence the final decision of the Plenary.
En particular puede incidir en el desarrollo de su carácter y de su personalidad.
It can particularly affect the development of their character and personality.
Tanto el envase como el empaque son elementos estratégicos que pueden incidir en la venta.
Both container and packaging are strategic elements that can affect the sale.
Para incidir en el sistema había que tener la potencia y la fuerza necesarias.
To affect the system one needed the required power and strength.
Palabra del día
embrujado