These incestuous stories are solely intended for a responsible audience. | Estas historias incestuosas están únicamente destinadas a un público responsable. |
The psychological damage caused by incestuous relationships should not be minimized. | El daño psicológico causado por relaciones incestuosas no debería ser minimizado. |
It is a divine institution: but we condemn incestuous unions.' | Es una institución divina: pero condenamos insensatas uniones.' |
Faced with these scenes every objection incestuous collapses miserably. | Ante estas escenas que cada objeción incestuosa se derrumba estrepitosamente. |
But I don't know. Might get a little incestuous. | Pero no sé, se puede poner un poco incestuoso el asunto. |
There was weird incestuous jealousies, we don't know what was going on. | Había unos extraños celos incestuosos, no sabemos lo que estaba pasando. |
The path to the corner office is always sudden— and incestuous. | El camino hacia la oficina de la esquina siempre es repentino... e incestuoso. |
There was weird incestuous jealousies, we don't know what was going on. | Había unos extraños celos incestuosos, no sabemos lo que estaba pasando. |
Which is not to say an incestuous relationship cannot be abusive. | Lo cual no quiere decir que una relación incestuosa no puede ser abusiva. |
There was an incestuous believer in Corinth. | Había un creyente incestuoso en Corinto. |
