Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Are they incarnated as humans on the surface right now?
¿Están encarnados como seres humanos en la superficie ahora mismo?
It is impossible to self-realise intimately, without having incarnated the Soul.
Es imposible auto-realizarse íntimamente, sin haber encarnado el Alma.
On the invisible plane, awkward creatures advance on the incarnated.
En el plano invisible, torpes criaturas avanzan sobre los encarnados.
In any case, many may be incarnated as humans.
En cualquier caso, muchos podrían haber encarnado como humanos.
In a very distant time I was incarnated on Earth.
En una época muy lejana estuve encarnado en la Tierra.
There are Catharianen as people incarnated on the surface.
Hay Catharianen como personas encarnadas en la superficie.
There are Catharians who have incarnated as Humans on the surface.
Hay Catharianos que han encarnado como humanos en la superficie.
We have incarnated in this Earth world in many, many occasions.
Hemos encarnado en este mundo Tierra en muchas, muchas ocasiones.
Money, like male identity is an incarnated word.
El dinero, como la identidad masculina es una palabra encarnada.
A. Can anyone be incarnated on Earth for the first time?
A. ¿Puede alguien estar encarnado en la Tierra por primera vez?
Palabra del día
el relleno